Geboorteakte Vertalen | Professionele Vertaling | Zeldzame Vertalingen
Document Vertaling 6 min leestijd

Geboorteakte Vertalen: Complete Gids voor Alle Talen

Professionele handleiding voor het vertalen van geboorteaktes. Van Swahili tot Tamil, van Bengali tot Lingala. Ontdek het volledige proces.

Laatst bijgewerkt: 2026-01-25

Geboorteakte Laten Vertalen?

Ontvang binnen 2 uur een vrijblijvende offerte. Ervaren vertalers voor alle zeldzame talen.

Offerte binnen 2 uur
Spoedservice beschikbaar
Kwaliteitsgarantie

Stappen

1

Verzamel je Originele Document

Zorg dat je de originele geboorteakte of een gewaarmerkt afschrift hebt. Dit document vormt de basis voor de vertaling.

Tips:

  • Een recent uittreksel uit het geboorteregister is vaak voldoende
  • Apostille kan nodig zijn voor sommige doeleinden - vraag dit na bij de ontvangende instantie
  • Handgeschreven aktes zijn ook vertaalbaar, maar kunnen meer tijd kosten

Let op:

  • Kopieën zonder waarmerking worden mogelijk niet geaccepteerd door instanties
2

Bepaal de Taalcombinatie

Identificeer de brontaal van je geboorteakte en de doeltaal waarin je het vertaald wilt hebben.

Tips:

  • Wij zijn gespecialiseerd in zeldzame talen zoals Swahili, Tamil, Bengali, Lingala en Somali
  • Zowel vertaling naar Nederlands als vanuit het Nederlands mogelijk
  • Combinaties zoals Amharic-Nederlands, Tigrinya-Nederlands zijn onze specialiteit
3

Upload je Document Veilig

Stuur je geboorteakte naar ons via het beveiligde online formulier of per email.

Tips:

  • Maak een duidelijke scan of foto (minimaal 300 DPI)
  • PDF-formaat heeft de voorkeur
  • Zorg dat alle tekst leesbaar is, inclusief stempels

Let op:

  • Onleesbare documenten kunnen vertraging veroorzaken
4

Ontvang je Vrijblijvende Offerte

Binnen 2 uur ontvang je een gedetailleerde offerte met prijs en levertijd.

Tips:

  • De offerte is geheel vrijblijvend
  • Spoedservice is beschikbaar voor de meeste talen
  • Volume korting mogelijk bij meerdere documenten
5

Vertaling en Levering

Na akkoord wordt je geboorteakte vertaald door een ervaren vertaler met kennis van de specifieke taal en cultuur.

Tips:

  • Alle vertalingen worden door een tweede vertaler gecontroleerd
  • Digitale levering per email is standaard
  • Papieren versie met ondertekening op aanvraag

Geboorteakte Vertalen: Alles Wat Je Moet Weten

Een geboorteakte is een van de meest essentiële documenten voor officiële procedures in Nederland. Of je nu immigreert, trouwt of je diploma wilt laten erkennen, een professioneel vertaalde geboorteakte is vaak vereist.

Waarom een Geboorteakte Laten Vertalen?

Een vertaalde geboorteakte is noodzakelijk voor:

  • IND-procedures: Verblijfsvergunning, naturalisatie, gezinshereniging
  • Gemeentelijke registratie: Inschrijving in de Basisregistratie Personen (BRP)
  • Huwelijk in Nederland: Registratie van buitenlandse huwelijkspartner
  • Diploma-erkenning: Verificatie van identiteit bij DUO of Nuffic
  • Werkvergunningen: Bewijs van identiteit voor werkgevers
  • Notariele aktes: Erfenissen, testamenten, eigendomsoverdracht

Speciale Aandacht voor Zeldzame Talen

Wij zijn gespecialiseerd in geboorteaktes in zeldzame talen die andere vertaalbureaus vaak niet aanbieden:

Oost-Afrikaanse Talen

  • Swahili (Kenia, Tanzania, Oeganda)
  • Amharic (Ethiopie)
  • Tigrinya (Eritrea, Ethiopie)
  • Oromo (Ethiopie)
  • Somali (Somalie)

West-Afrikaanse Talen

  • Yoruba (Nigeria)
  • Igbo (Nigeria)
  • Hausa (Nigeria, Niger)
  • Twi/Akan (Ghana)
  • Lingala (Congo)

Zuid-Aziatische Talen

  • Tamil (India, Sri Lanka)
  • Sinhala (Sri Lanka)
  • Bengali (Bangladesh, India)
  • Nepali (Nepal)
  • Urdu (Pakistan)
  • Punjabi (India, Pakistan)

Centraal-Aziatische Talen

  • Dari (Afghanistan)
  • Pashto (Afghanistan, Pakistan)
  • Farsi/Perzisch (Iran)

Geboorteakte laten vertalen? Ontvang binnen 2 uur een vrijblijvende offerte.

Offerte Aanvragen | Bel: +31 (0)43 365 5801

Hoe Werkt het?

Je geboorteakte wordt vertaald door moedertaalsprekers met ervaring in officiële documenten. Elke vertaling doorloopt een kwaliteitscontrole en wordt digitaal geleverd.

Direct aan de slag?

Offerte Aanvragen

Veelgestelde Vragen

Heb je specifieke vragen over jouw geboorteakte? Neem direct contact op voor persoonlijk advies.

Direct contact:

Direct Starten?

Heb je een geboorteakte die vertaald moet worden? Upload je document en ontvang binnen 2 uur een vrijblijvende offerte.

Offerte Aanvragen

Of bel ons direct: +31 (0)43 365 5801

Veelgestelde Vragen

Welke gegevens staan op een geboorteakte?

Een geboorteakte bevat doorgaans: volledige naam, geboortedatum en -tijd, geboorteplaats, namen van ouders, nationaliteit, en registratiegegevens. Onze vertalers kennen de specifieke terminologie voor elk land en elke taal.

Waarvoor heb ik een vertaalde geboorteakte nodig?

Veelvoorkomende redenen zijn: IND-procedures (verblijfsvergunning, naturalisatie), gemeentelijke inschrijving, huwelijksregistratie, erkenning diploma's, werkvergunningen, en familiehereniging.

Hoe lang duurt de vertaling van een geboorteakte?

Standaard levertijd is 2-3 werkdagen. Spoedvertaling binnen 24 uur is mogelijk. Voor urgente gevallen kunnen we soms binnen 4-6 uur leveren, afhankelijk van de taalcombinatie.

Uit welke landen kunnen jullie geboorteaktes vertalen?

Wij vertalen geboorteaktes uit alle landen ter wereld. Onze specialisatie ligt bij Afrikaanse landen (Kenia, Tanzania, Ethiopie, Nigeria, Ghana, Eritrea), Aziatische landen (Sri Lanka, India, Nepal, Bangladesh), en het Midden-Oosten (Afghanistan, Pakistan, Iran).

Wat als mijn geboorteakte handgeschreven is?

Handgeschreven geboorteaktes kunnen we vertalen, maar dit kan extra tijd kosten vanwege de complexiteit van het ontcijferen. Zorg voor een zo duidelijk mogelijke scan.