MVV Visum Vertaling: Complete Checklist voor Documenten
Een Machtiging tot Voorlopig Verblijf (MVV) is het visum dat u nodig heeft om langer dan 90 dagen in Nederland te verblijven. Of u nu komt voor gezinshereniging, werk, studie of een ander verblijfsdoel – de IND stelt strenge eisen aan de documenten die u moet overleggen. Wanneer deze documenten niet in het Nederlands, Engels, Frans of Duits zijn opgesteld, moet u ze laten vertalen.
In deze gids vindt u een complete checklist van alle documenten die vertaald moeten worden voor uw MVV-aanvraag, met praktische tips per documenttype en verblijfsdoel.
Wat is een MVV en Wanneer Heeft u Er Eentje Nodig?
De MVV is een visum dat wordt aangevraagd bij de Immigratie- en Naturalisatiedienst (IND) door uw referent in Nederland (uw partner, werkgever of onderwijsinstelling). Het geldt voor verblijfsdoelen zoals:
- Gezinshereniging – Partner, kinderen of andere familieleden
- Kennismigrant – Hoogopgeleide werknemers met een erkend bedrijf als sponsor
- Studie – Studenten aan Nederlandse hogescholen en universiteiten
- Au pair – Culturele uitwisseling via een gastgezin
- Medische behandeling – Langdurige medische zorg in Nederland
Niet alle nationaliteiten hebben een MVV nodig. Burgers van de EU, EER-landen en enkele andere landen (zoals de VS, Japan en Australië) zijn vrijgesteld. Controleer de actuele lijst op ind.nl voor uw nationaliteit.
Algemene Documentenchecklist voor Elke MVV-Aanvraag
Ongeacht uw verblijfsdoel heeft u de volgende basisdocumenten nodig. Alle documenten die niet in het Nederlands, Engels, Frans of Duits zijn opgesteld, moeten professioneel worden vertaald.
Verplichte Basisdocumenten
| Document | Vertaling nodig? | Toelichting |
|---|---|---|
| Geldig paspoort | Ja, als niet in Latijns schrift | Alle pagina’s met stempels en visa |
| Geboorteakte | Ja, vrijwel altijd | Gelegaliseerd of voorzien van apostille |
| Pasfoto’s (recente) | Nee | Volgens IND-specificaties |
| Antecedentenverklaring | Ja | Bewijs van geen strafblad uit elk land waar u >3 maanden woonde |
| Bewijs tuberculoseonderzoek | Soms | Afhankelijk van nationaliteit |
Voor een paspoort vertaling of geboorteakte vertaling kunt u direct een offerte aanvragen.
Legalisatie en Apostille
Let op: naast vertaling moet u documenten vaak ook laten legaliseren of voorzien van een apostille. Dit zijn twee verschillende processen:
- Apostille – Voor landen die het Apostilleverdrag hebben ondertekend (de meeste landen)
- Legalisatie – Voor landen buiten het verdrag, via het Ministerie van Buitenlandse Zaken van het betreffende land en de Nederlandse ambassade
De vertaling komt na de legalisatie of apostille. Zo wordt ook de apostille/legalisatiesticker meevertaald.
Specifieke Documenten per Verblijfsdoel
Gezinshereniging (Partner)
Dit is het meest aangevraagde MVV-type. Naast de basisdocumenten heeft u nodig:
- Huwelijksakte of bewijs van geregistreerd partnerschap
- Bewijs van relatie – Foto’s, chatgeschiedenis, vliegtickets (geen vertaling nodig voor visueel bewijs)
- Inkomensbewijs van de referent – Arbeidscontract, loonstroken (Nederlands document)
- Bewijs huisvesting – Huurcontract referent (Nederlands document)
Voor gezinshereniging documenten hebben wij uitgebreide ervaring met alle vereiste vertalingen.
Kennismigrant (Arbeid)
- Diploma’s en cijferlijsten – Vertaling van alle relevante opleidingsdocumenten
- Werkgeversverklaringen – Bewijs van eerdere werkervaring
- CV – Vertaling indien niet in het Nederlands of Engels
- Arbeidscontract – Doorgaans in het Nederlands opgesteld door de werkgever
Een professionele diploma vertaling is essentieel voor de erkenning van uw kwalificaties door Nuffic of de werkgever.
Studie
- Diploma’s en cijferlijsten van vooropleiding
- Taaltoetsresultaten (IELTS, TOEFL – meestal al in het Engels)
- Bewijs van toelating – Doorgaans in het Nederlands of Engels via de instelling
- Financieel bewijs – Bankafschriften of sponsorverklaring
Au Pair
- Motivatiebrief – Vertaling indien niet in het Nederlands
- Referentiebrieven – Van eerdere gastgezinnen of werkgevers
- Bewijs leeftijd – Geboorteakte (u moet tussen 18 en 30 zijn)
Vertaaltips voor Zeldzame Talen
Veel MVV-aanvragers komen uit landen waar zeldzame talen worden gesproken. Voor talen als Tigrinya, Somali, Dari, Pashto, Amharic of Swahili gelden enkele bijzonderheden:
Beschikbaarheid van Vertalers
Voor zeldzame talen is het aanbod van gekwalificeerde vertalers beperkt. Plan daarom ruim vooruit:
- Standaard levertijd: 3-7 werkdagen (versus 1-3 voor gangbare talen)
- Spoedtoeslag: 30-50% extra voor spoedvertaling
- Bundeltarief: Laat alle documenten tegelijk vertalen voor een scherper tarief
Schriftsystemen
Documenten in niet-Latijnse schriften (Arabisch, Ge’ez/Ethiopisch, Devanagari) vereisen extra aandacht:
- Namen moeten consistent worden getranslitereerd in alle documenten
- Datums moeten worden omgezet naar de Gregoriaanse kalender (Ethiopische kalender verschilt 7-8 jaar)
- Stempels en zegels moeten ook worden vertaald
Veelvoorkomende Taalcombinaties bij MVV-Aanvragen
| Brontaal | Herkomstland | Veelgevraagde documenten |
|---|---|---|
| Arabisch | Syrië, Irak, Marokko | Geboorteakte, huwelijksakte, diploma |
| Tigrinya | Eritrea | Identiteitsdocumenten, geboorteakte |
| Somali | Somalië | Paspoort, geboorteakte |
| Dari/Farsi | Afghanistan, Iran | Diploma, tazkira (identiteitskaart) |
| Amharic | Ethiopië | Geboorteakte, diploma, VOG-equivalent |
| Turks | Turkije | Huwelijksakte, diploma, strafbladverklaring |
Stap-voor-Stap: Uw MVV Documenten Laten Vertalen
Volg dit overzichtelijke stappenplan voor een vlotte MVV-aanvraag:
Stap 1 – Controleer de IND-documentenlijst Ga naar ind.nl en zoek de checklist voor uw specifieke verblijfsdoel. De eisen verschillen per categorie.
Stap 2 – Verzamel originele documenten Zorg dat u beschikt over de originele documenten of gewaarmerkte kopieën.
Stap 3 – Legalisatie/Apostille Laat documenten legaliseren of voorzien van een apostille in het land van herkomst voordat u ze laat vertalen.
Stap 4 – Vraag een vertaalofferte aan Stuur scans van alle te vertalen documenten naar ons voor een vrijblijvende offerte. U ontvangt binnen 30 minuten een prijsopgave.
Stap 5 – Vertaling en controle Na goedkeuring starten onze vertalers direct. U ontvangt de vertaling digitaal en desgewenst per post.
Stap 6 – Indienen bij de IND Dien de vertalingen samen met de originelen in bij de IND-aanvraag. Bewaar altijd kopieën voor uw eigen administratie.
Veelgemaakte Fouten bij MVV Vertalingen
Voorkom vertraging van uw aanvraag door deze veelgemaakte fouten te vermijden:
- Onvolledige vertaling – Vergeet niet ook stempels, zegels en handtekeningen te laten vertalen
- Inconsistente naamspelling – Zorg dat namen in alle vertaalde documenten identiek zijn gespeld
- Verkeerde datumnotatie – Nederlandse instanties gebruiken dd-mm-jjjj
- Verlopen documenten – Controleer de geldigheid; sommige documenten mogen niet ouder zijn dan 6 maanden
- Ontbrekende legalisatie – Vertaling zonder apostille of legalisatie wordt vaak niet geaccepteerd
Kosten en Levertijden Overzicht
| Documenttype | Gemiddelde kosten | Standaard levertijd |
|---|---|---|
| Paspoort | €75 - €100 | 1-2 werkdagen |
| Geboorteakte | €80 - €120 | 1-2 werkdagen |
| Huwelijksakte | €80 - €120 | 1-2 werkdagen |
| Diploma + cijferlijst | €150 - €280 | 2-4 werkdagen |
| Antecedentenverklaring | €90 - €140 | 2-3 werkdagen |
| Compleet MVV-pakket | €400 - €700 | 3-7 werkdagen |
Tarieven zijn indicatief en kunnen variëren op basis van brontaal en documentcomplexiteit. Voor zeldzame talen gelden hogere tarieven.
Direct Uw MVV Documenten Laten Vertalen
Heeft u documenten nodig voor uw MVV-aanvraag? Onze deskundige vertalers hebben ruime ervaring met IND-procedures en leveren vertalingen die direct geaccepteerd worden.
- Vertalingen in meer dan 40 zeldzame talen
- Levertijd vanaf 24 uur bij spoed
- Gratis offerte binnen 30 minuten
- Ervaring met alle verblijfsdoelen
Bel ons: +31 (0)43 365 5801 of vraag direct een offerte aan.
Veelgestelde Vragen over MVV Visum Vertalingen
Welke documenten moet ik vertalen voor een MVV visum?
Voor een MVV aanvraag moet u minimaal vertalen: paspoort, geboorteakte, huwelijksakte (indien van toepassing), bewijs van geen strafblad (VOG-equivalent), en eventueel diploma’s of werkgeversverklaringen. De exacte lijst hangt af van uw verblijfsdoel: gezinshereniging, studie, werk als kennismigrant, of au pair. Controleer altijd de actuele IND-lijst op ind.nl voor uw specifieke situatie.
Hoe lang duurt het vertalen van MVV documenten?
Standaard vertaling van MVV documenten duurt 2-5 werkdagen, afhankelijk van het aantal documenten en de brontaal. Een enkel document zoals een paspoort of geboorteakte is vaak binnen 1-2 werkdagen klaar. Voor spoedvertalingen is 24-48 uur levertijd mogelijk tegen een toeslag. Plan minimaal 2-3 weken vooruit wanneer u meerdere documenten in een zeldzame taal moet laten vertalen.
Wat kost een MVV documentvertaling?
De kosten variëren per documenttype en brontaal. Eenvoudige documenten zoals een paspoort kosten gemiddeld €75-100, een geboorteakte €80-120, en complexere documenten zoals diploma’s met cijferlijsten €150-280. Voor zeldzame talen zoals Tigrinya, Somali of Dari liggen de tarieven 20-40% hoger vanwege beperkte beschikbaarheid van gekwalificeerde vertalers. Vraag altijd een offerte aan voor een exacte prijs.
Worden mijn vertaalde documenten door de IND geaccepteerd?
Ja, wanneer uw documenten door een professionele vertaler met ervaring in IND-procedures worden vertaald, worden deze geaccepteerd. Het is belangrijk dat de vertaling compleet is (inclusief stempels, zegels en handtekeningen), dat de vertaler zijn of haar gegevens vermeldt, en dat de vertaling vergezeld gaat van een kopie van het origineel. Wij leveren vertalingen die voldoen aan alle IND-eisen.
Moet ik documenten ook laten legaliseren naast vertalen?
Ja, de meeste buitenlandse documenten moeten eerst worden gelegaliseerd of voorzien van een apostille voordat ze door de IND worden geaccepteerd. Dit is een apart proces dat plaatsvindt in het land van herkomst. Eerst legaliseren, dan vertalen – zo wordt ook de apostille of legalisatiesticker meevertaald in het eindresultaat.
Veelgestelde Vragen
Welke documenten moet ik vertalen voor een MVV visum?
Voor een MVV aanvraag moet u minimaal vertalen: paspoort, geboorteakte, huwelijksakte (indien van toepassing), bewijs van geen strafblad (VOG-equivalent), en eventueel diploma's of werkgeversverklaringen. De exacte lijst hangt af van uw verblijfsdoel: gezinshereniging, studie, werk als kennismigrant, of au pair. Controleer altijd de actuele IND-lijst op ind.nl voor uw specifieke situatie.
Moeten MVV documenten door een beëdigd vertaler worden vertaald?
De IND vereist dat documenten die niet in het Nederlands, Engels, Frans of Duits zijn opgesteld, professioneel worden vertaald. Voor officiële documenten zoals geboorteakten en huwelijksakten wordt een beëdigde vertaling sterk aanbevolen. Een deskundige vertaler die ervaring heeft met IND-procedures zorgt ervoor dat alle terminologie correct is en de vertaling wordt geaccepteerd.
Hoe lang duurt het vertalen van MVV documenten?
Standaard vertaling van MVV documenten duurt 2-5 werkdagen, afhankelijk van het aantal documenten en de brontaal. Een enkel document zoals een paspoort of geboorteakte is vaak binnen 1-2 werkdagen klaar. Voor spoedvertalingen is 24-48 uur levertijd mogelijk tegen een toeslag. Plan minimaal 2-3 weken vooruit wanneer u meerdere documenten in een zeldzame taal moet laten vertalen.
Wat kost een MVV documentvertaling?
De kosten variëren per documenttype en brontaal. Eenvoudige documenten zoals een paspoort kosten gemiddeld €75-100, een geboorteakte €80-120, en complexere documenten zoals diploma's met cijferlijsten €150-280. Voor zeldzame talen zoals Tigrinya, Somali of Dari liggen de tarieven 20-40% hoger vanwege beperkte beschikbaarheid van gekwalificeerde vertalers. Vraag altijd een offerte aan voor een exacte prijs.
Worden mijn vertaalde documenten door de IND geaccepteerd?
Ja, wanneer uw documenten door een professionele vertaler met ervaring in IND-procedures worden vertaald, worden deze geaccepteerd. Het is belangrijk dat de vertaling compleet is (inclusief stempels, zegels en handtekeningen), dat de vertaler zijn of haar gegevens vermeldt, en dat de vertaling vergezeld gaat van een kopie van het origineel. Wij leveren vertalingen die voldoen aan alle IND-eisen.
Vraag Direct een Offerte Aan
Laat uw MVV documenten professioneel vertalen - offerte binnen 30 minuten
Gerelateerde services: